<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<style xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" class="note" version="1.0" initialize-with-hyphen="true" page-range-format="expanded" demote-non-dropping-particle="sort-only" name-delimiter=" – " names-delimiter=" – " delimiter-precedes-last="always" et-al-min="4" et-al-use-first="1" name-form="long" initialize-with=". " sort-separator=" " default-locale="it-IT">
  <info>
    <title>ISSREM (5.0)</title>
    <id>http://www.zotero.org/styles/issrem-5</id>
    <link href="http://www.zotero.org/styles/issrem-5" rel="self"/>
    <link href="https://www.issrem.it" rel="documentation"/>
    <author>
      <name>ISSREM - Istituto di Studi Superiori Religiosi e Missionari</name>
    </author>
    <category citation-format="note"/>
    <category field="theology"/>
    <summary>Stile ISSREM (4.1): come ISSREM (3) con le seguenti modifiche: (1) il traduttore si attiva con «supplement-number: yes» in Extra (non più «call-number»); (2) se presente «volume-title», il traduttore compare dopo di esso; (3) il campo «container-title-short» (Ex. «container-title-short: Titolo breve») sostituisce il precedente «volume-title-short» nel blocco §3.12.3; (4) bug fix DEBUG 35: il campo «volume» ora compare nelle citazioni §3.12.1 e §3.12.3; (5) bug fix DEBUG 35: curatori e traduttori in bibliografia con «status: edtr». Aggiornato: 19.04.2026.</summary>
    <updated>2026-04-19T00:00:00+00:00</updated>
    <rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>
  </info>

  <!-- =====================================================================
       CONVENZIONI PER IL CAMPO EXTRA DI ZOTERO (ISSREM)
       =====================================================================
       §3.12.1 (testi in serie critica):
         annote: sci
         (se tutti i curatori sono anche traduttori: status: edtr)
         (se un singolo curatore-traduttore nominativo: editor-translator: Cognome || Nome)

       §3.12.3 (testi in edizione non specializzata):
         references: yes

       §3.12.2 (edizioni PG/PL):
         medium: yes

       §3.14 (documenti magisteriali):
         genre: magistero

       §3.6 (recensioni):
         reviewed-title: Titolo opera recensita
  ===================================================================== -->

  <!-- =====================================================================
       LOCALE (italiano predefinito)
       ===================================================================== -->
  <locale>
    <terms>
      <!-- et-al: " – al." in corsivo (citeproc-js non supporta prefix su <et-al>;
           il corsivo sul trattino è accettato come compromesso) -->
      <term name="et-al"> et alii</term>
      <term name="ibid">ibid.</term>
      <term name="in">in</term>
      <term name="accessed">accesso</term>
      <term name="open-quote">“</term>
      <term name="close-quote">”</term>
      <term name="page-range-delimiter">-</term>
      <term name="volume" form="short">
        <single>vol.</single>
        <multiple>voll.</multiple>
      </term>
      <term name="volume" form="long">
        <single>vol.&#160;</single>
        <multiple>voll.&#160;</multiple>
      </term>
      <!-- number-of-volumes: sovrascrive il fallback inglese «vols.» con «voll.» -->
      <term name="number-of-volumes" form="short">
        <single>vol.</single>
        <multiple>voll.</multiple>
      </term>
      <term name="editor" form="short">
        <single>ed.</single>
        <multiple>edd.</multiple>
      </term>
      <!-- Termini per le etichette di ruolo nelle voci §3.12.x -->
      <term name="editor" form="verb-short">
        <single>ed.</single>
        <multiple>edd.</multiple>
      </term>
      <!-- form="verb" riusato per l'etichetta «ed. et tr.»/«edd. et trr.» sui nomi editor -->
      <term name="editor" form="verb">
        <single>ed. et tr.</single>
        <multiple>edd. et trr.</multiple>
      </term>
      <term name="translator" form="short">
        <single>tr.</single>
        <multiple>trr.</multiple>
      </term>
      <term name="translator" form="verb-short">
        <single>tr.</single>
        <multiple>trr.</multiple>
      </term>
      <term name="editor-translator" form="verb-short">
        <single>ed. et tr.</single>
        <multiple>edd. et trr.</multiple>
      </term>
      <term name="editor-translator" form="short">
        <single>ed. et tr.</single>
        <multiple>edd. et trr.</multiple>
      </term>
    </terms>
  </locale>

  <locale xml:lang="fr">
    <terms>
      <term name="in">dans</term>
      <term name="accessed">consulté</term>
      <term name="open-quote">«&#160;</term>
      <term name="close-quote">&#160;»</term>
      <term name="volume" form="short">
        <single>vol.</single>
        <multiple>voll.</multiple>
      </term>
      <term name="volume" form="long">
        <single>vol.&#160;</single>
        <multiple>voll.&#160;</multiple>
      </term>
      <term name="editor" form="short">
        <single>ed.</single>
        <multiple>edd.</multiple>
      </term>
      <term name="review-of">Recension de</term>
    </terms>
  </locale>
  <locale xml:lang="es">
    <terms>
      <term name="accessed">consulta</term>
      <term name="open-quote">«</term>
      <term name="close-quote">»</term>
      <term name="in">en</term>
      <term name="volume" form="short">
        <single>vol.</single>
        <multiple>voll.</multiple>
      </term>
      <term name="volume" form="long">
        <single>vol.&#160;</single>
        <multiple>voll.&#160;</multiple>
      </term>
      <term name="review-of">Recensión de</term>
      <term name="editor" form="short">
        <single>ed.</single>
        <multiple>edd.</multiple>
      </term>
    </terms>
  </locale>
  <locale xml:lang="de">
    <terms>
      <term name="accessed">Zugriff</term>
      <term name="open-quote">„</term>
      <term name="close-quote">"</term>
      <term name="in">in</term>
      <term name="volume" form="short">
        <single>Bd.</single>
        <multiple>Bde.</multiple>
      </term>
      <term name="volume" form="long">
        <single>Bd.&#160;</single>
        <multiple>Bde.&#160;</multiple>
      </term>
      <term name="review-of">Review of</term>
      <term name="editor" form="short">
        <single>ed.</single>
        <multiple>edd.</multiple>
      </term>
    </terms>
  </locale>
  <locale xml:lang="en">
    <terms>
      <term name="accessed">accessed</term>
      <term name="open-quote">"</term>
      <term name="close-quote">"</term>
      <term name="in">in</term>
      <term name="volume" form="short">
        <single>vol.</single>
        <multiple>voll.</multiple>
      </term>
      <term name="volume" form="long">
        <single>vol.&#160;</single>
        <multiple>voll.&#160;</multiple>
      </term>
      <term name="review-of">Review of</term>
      <term name="editor" form="short">
        <single>ed.</single>
        <multiple>edd.</multiple>
      </term>
    </terms>
  </locale>

  <!-- =====================================================================
       MACRO ORIGINALI (invariate salvo correzioni)
       ===================================================================== -->

  <macro name="autori-nota">
    <!-- Quando c'è un autore, viene mostrato normalmente (con host come fallback). -->
    <!-- Quando l'editor sostituisce l'autore come responsabile principale, si applica
         la logica ed. et tr.: se status: edtr o editor-translator è presente, l'etichetta
         diventa «, ed. et tr.» (dopo il nome) invece di «, ed.». -->
    <choose>
      <if variable="author">
        <names variable="author" font-variant="normal" font-weight="normal">
          <name form="long" font-variant="normal" font-weight="normal" initialize-with=".">
            <name-part name="given"/>
            <name-part name="family" font-variant="small-caps"/>
          </name>
          <et-al/>
          <substitute>
            <!-- host: usato da Zotero per podcast/broadcast (ruolo «Presentatore») -->
            <names variable="host"/>
          </substitute>
        </names>
      </if>
      <else-if variable="editor">
        <choose>
          <!-- Per §3.12.x (annote/medium/references) il curatore compare già
               nel blocco della citazione: non va mostrato qui come autore. -->
          <if variable="annote medium references" match="none">
            <choose>
              <!-- status: edtr OPPURE curatore-traduttore nominativo → «, ed. et tr.» -->
              <if variable="status editor-translator" match="any">
                <names variable="editor" font-variant="normal" font-weight="normal">
                  <name form="long" font-variant="normal" font-weight="normal" initialize-with=".">
                    <name-part name="given"/>
                    <name-part name="family" font-variant="small-caps"/>
                  </name>
                  <et-al/>
                  <label form="verb" prefix=" (" suffix=")"/>
                </names>
              </if>
              <!-- Default: editor con etichetta «, ed.» standard -->
              <else>
                <names variable="editor" font-variant="normal" font-weight="normal">
                  <name form="long" font-variant="normal" font-weight="normal" initialize-with=".">
                    <name-part name="given"/>
                    <name-part name="family" font-variant="small-caps"/>
                  </name>
                  <label form="short" prefix=" (" suffix=")"/>
                  <et-al/>
                </names>
              </else>
            </choose>
          </if>
        </choose>
      </else-if>
      <!-- Fallback: host (podcast/broadcast senza autore né editor) -->
      <else>
        <names variable="host" font-variant="normal" font-weight="normal">
          <name form="long" font-variant="normal" font-weight="normal" initialize-with=".">
            <name-part name="given"/>
            <name-part name="family" font-variant="small-caps"/>
          </name>
          <et-al/>
        </names>
      </else>
    </choose>
  </macro>

  <macro name="autori-bibliografia">
    <!-- Se «original-author» è compilato, viene mostrato al posto di «author»
         con nome PER ESTESO (Cognome, Nome) senza abbreviazione dell'iniziale.
         Nelle citazioni (macro «autori-nota») resta invariato il campo «author»
         con il formato normale «N. Cognome». -->
    <group delimiter=" ">
      <choose>
        <if variable="original-author">
          <names variable="original-author" font-variant="normal">
            <name font-variant="normal" et-al-min="4" et-al-use-first="1" initialize="false" name-as-sort-order="all" sort-separator=", ">
              <name-part name="family" text-case="capitalize-first" font-variant="small-caps"/>
              <name-part name="given" font-variant="small-caps"/>
            </name>
            <et-al/>
          </names>
        </if>
        <else>
          <names variable="author" font-variant="normal">
            <name font-variant="normal" et-al-min="4" et-al-use-first="1" initialize-with="." name-as-sort-order="all">
              <name-part name="family" text-case="capitalize-first" font-variant="small-caps"/>
            </name>
            <label form="short" font-variant="normal" prefix=" (" suffix=")"/>
            <et-al/>
            <substitute>
              <text macro="editor"/>
              <text macro="translator"/>
              <!-- host: usato da Zotero per podcast/broadcast (ruolo «Presentatore») -->
              <names variable="host">
                <name font-variant="normal" et-al-min="4" et-al-use-first="1" initialize-with="." name-as-sort-order="all">
                  <name-part name="family" text-case="capitalize-first" font-variant="small-caps"/>
                </name>
                <et-al/>
              </names>
            </substitute>
          </names>
        </else>
      </choose>
    </group>
  </macro>

  <!-- Macro usata SOLO come chiave di ordinamento in bibliografia.
       Segue il «primo elemento visibile» nella riga bibliografica:
       1) author                 — se presente (qualunque tipologia)
       2) titolo                 — se assente E la voce è §3.12.x (annote/medium/references)
       3) editor-translator      — se assente E non §3.12.x E editor-translator presente
       4) editor                 — se assente E non §3.12.x E editor presente
       5) titolo                 — fallback finale (no author, no editor, non §3.12.x)
       In tutti i rami che usano il titolo come chiave, si usa «scale» (se presente nel
       campo Extra come «scale: Titolo senza articolo») altrimenti «title». Questo permette
       di correggere l'ordinamento per titoli con articolo iniziale (es. La Bibbia →
       «scale: Bibbia di Gerusalemme»).
       NOTA TECNICA: i rami che usano il titolo come chiave wrappano il valore in
       <names variable="author"> con <substitute>, così tutti i rami restituiscono
       valori dello stesso tipo (names) in citeproc-js. Se si usasse <text> direttamente,
       citeproc-js ordinerebbe i valori text-type DOPO tutti i valori names-type. -->
  <macro name="autori-sort">
    <choose>
      <!-- 1) Author presente: ordina per author -->
      <if variable="author">
        <names variable="author">
          <name initialize-with="." name-as-sort-order="all"/>
        </names>
      </if>
      <!-- 2) §3.12.x senza author: ordina per titolo (scale se presente, altrimenti title).
              <names variable="author"> con <substitute> garantisce tipo names omogeneo.
              Poiché author è assente (ramo if precedente fallito), la substitute è sempre attiva. -->
      <else-if variable="annote medium references" match="any">
        <names variable="author">
          <name initialize-with="." name-as-sort-order="all"/>
          <substitute>
            <choose>
              <if variable="scale">
                <text variable="scale"/>
              </if>
              <else>
                <text variable="title"/>
              </else>
            </choose>
          </substitute>
        </names>
      </else-if>
      <!-- 3) Non §3.12.x, senza author: curatore per primo -->
      <else-if variable="editor-translator">
        <names variable="editor-translator">
          <name initialize-with="." name-as-sort-order="all"/>
        </names>
      </else-if>
      <else-if variable="editor">
        <names variable="editor">
          <name initialize-with="." name-as-sort-order="all"/>
        </names>
      </else-if>
      <!-- 5) Fallback: no author, no editor → ordina per titolo (scale se presente, altrimenti title).
              Stesso pattern names+substitute per garantire tipo omogeneo. -->
      <else>
        <names variable="author">
          <name initialize-with="." name-as-sort-order="all"/>
          <substitute>
            <choose>
              <if variable="scale">
                <text variable="scale"/>
              </if>
              <else>
                <text variable="title"/>
              </else>
            </choose>
          </substitute>
        </names>
      </else>
    </choose>
  </macro>

  <macro name="editor">
    <!-- Usato come sostituto dell'autore in autori-bibliografia (label DOPO il nome: «Nomi (ed.)»).
         Se status: edtr o editor-translator: l'etichetta diventa « (ed. et tr.)».
         Nel caso editor-translator nominativo: prima le persone ed.et.tr., poi gli ed. ordinari. -->
    <choose>
      <!-- status: edtr → tutti i curatori sono anche traduttori -->
      <if variable="status">
        <names variable="editor">
          <name initialize-with="." name-as-sort-order="all">
            <name-part name="family" font-variant="small-caps"/>
          </name>
          <et-al/>
          <label form="verb" prefix=" (" suffix=")"/>
        </names>
      </if>
      <!-- editor-translator nominativo: prima ed.et.tr., poi eventuali ed. ordinari -->
      <else-if variable="editor-translator">
        <group delimiter=" – ">
          <names variable="editor-translator">
            <name initialize-with="." name-as-sort-order="all">
              <name-part name="family" font-variant="small-caps"/>
            </name>
            <et-al/>
            <label form="short" prefix=" (" suffix=")"/>
          </names>
          <choose>
            <if variable="editor">
              <names variable="editor">
                <name initialize-with="." name-as-sort-order="all">
                  <name-part name="family" font-variant="small-caps"/>
                </name>
                <et-al/>
                <label form="short" prefix=" (" suffix=")"/>
              </names>
            </if>
          </choose>
        </group>
      </else-if>
      <!-- Default: editor standard con etichetta « (ed.)» -->
      <else>
        <names variable="editor">
          <name initialize-with="." name-as-sort-order="all">
            <name-part name="family" font-variant="small-caps"/>
          </name>
          <label form="short" prefix=" (" suffix=")"/>
          <et-al/>
        </names>
      </else>
    </choose>
  </macro>

  <macro name="translator">
    <names variable="translator">
      <name initialize-with="." name-as-sort-order="all"/>
      <label form="verb-short" prefix=", "/>
    </names>
  </macro>

  <!-- Traduttore in bibliografia: "tr. I. COGNOME" (etichetta prima del nome) -->
  <macro name="translator-bibliography">
    <names variable="translator">
      <label form="verb-short" suffix=" "/>
      <name initialize-with=".">
        <name-part name="given"/>
        <name-part name="family" font-variant="small-caps"/>
      </name>
    </names>
  </macro>

  <macro name="autori-libro-generale-bibliografia">
    <names variable="container-author">
      <name initialize-with=".">
        <name-part name="given"/>
        <name-part name="family" font-variant="small-caps"/>
      </name>
    </names>
  </macro>

  <macro name="editori-libro-generale-bibliografia">
    <!-- Curatori del volume contenitore (label DOPO il nome: «Cognome, ed.»).
         Se status: edtr o editor-translator: l'etichetta diventa «, ed. et tr.».
         Nel caso editor-translator nominativo: prima le persone ed.et.tr., poi gli ed. ordinari. -->
    <choose>
      <!-- status: edtr → tutti i curatori sono anche traduttori -->
      <if variable="status">
        <names variable="editor">
          <name et-al-min="4" et-al-use-first="1" initialize-with=".">
            <name-part name="given"/>
            <name-part name="family" font-variant="small-caps"/>
          </name>
          <et-al/>
          <label form="verb" prefix=" (" suffix=")"/>
        </names>
      </if>
      <!-- editor-translator nominativo: prima ed.et.tr., poi eventuali ed. ordinari -->
      <else-if variable="editor-translator">
        <group delimiter=" – ">
          <names variable="editor-translator">
            <name et-al-min="4" et-al-use-first="1" initialize-with=".">
              <name-part name="given"/>
              <name-part name="family" font-variant="small-caps"/>
            </name>
            <et-al/>
            <label form="short" prefix=" (" suffix=")"/>
          </names>
          <choose>
            <if variable="editor">
              <names variable="editor">
                <name et-al-min="4" et-al-use-first="1" initialize-with=".">
                  <name-part name="given"/>
                  <name-part name="family" font-variant="small-caps"/>
                </name>
                <et-al/>
                <label form="short" prefix=" (" suffix=")"/>
              </names>
            </if>
          </choose>
        </group>
      </else-if>
      <!-- Default: editor standard con etichetta «, ed.» -->
      <else>
        <names variable="editor">
          <name et-al-min="4" et-al-use-first="1" initialize-with=".">
            <name-part name="given"/>
            <name-part name="family" font-variant="small-caps"/>
          </name>
          <label form="short" prefix=" (" suffix=")"/>
          <et-al/>
        </names>
      </else>
    </choose>
  </macro>

  <macro name="titolo-nota">
    <choose>
      <!-- Tipi monografici (inclusi report e pagine web): titolo in corsivo -->
      <if type="book thesis manuscript report webpage" match="any">
        <text variable="title" form="short" font-style="italic"/>
      </if>
      <else>
        <text variable="title" form="short" quotes="true"/>
      </else>
    </choose>
  </macro>

  <macro name="titolo-bibliografia">
    <choose>
      <if type="book thesis manuscript" match="any">
        <choose>
          <if match="any" variable="volume-title"/>
          <else>
            <text variable="title" font-style="italic"/>
          </else>
        </choose>
      </if>
      <else-if type="webpage" match="any">
        <group delimiter=" ">
          <text variable="title"/>
          <text variable="URL"/>
          <text macro="data-accesso-sito"/>
        </group>
      </else-if>
      <else>
        <text variable="title" quotes="true"/>
      </else>
    </choose>
  </macro>

  <macro name="titolo-libro-generale-bibliografia">
    <!-- MODIFICATO (15 apr): quando volume-title è presente, incorpora «. Vol. N volume-title»
         direttamente qui, così informazioni-libro non chiama più volume-numero-bibliografia
         (che usava «title» = titolo del capitolo, causando duplicazione).
         MODIFICATO (16 apr): se «supplement-number: yes», il traduttore compare dopo volume-title. -->
    <choose>
      <if variable="volume-title">
        <text variable="container-title" font-style="italic" suffix=". "/>
        <text term="volume" text-case="capitalize-first" form="long"/>
        <number variable="volume" form="numeric"/>
        <text variable="volume-title" font-style="italic" prefix=" "/>
        <!-- Traduttore: mostrato qui (dopo volume-title) se «supplement-number: yes» in Extra. -->
        <choose>
          <if variable="supplement-number">
            <text macro="translator-bibliography" prefix=", "/>
          </if>
        </choose>
      </if>
      <else>
        <text variable="container-title" font-style="italic"/>
      </else>
    </choose>
  </macro>

  <macro name="volume-numero">
    <!-- Nella citazione si mostra solo il numero/identificatore di volume (es. «3,2»),
         non il volume-title, che è un'informazione bibliografica estesa. -->
    <choose>
      <if variable="volume">
        <label variable="volume" form="long" plural="contextual"/>
        <text variable="volume"/>
      </if>
    </choose>
  </macro>

  <macro name="volume-numero-bibliografia">
    <choose>
      <if match="any" variable="volume-title">
        <text variable="title" font-style="italic" suffix=". "/>
        <text term="volume" text-case="capitalize-first" form="long"/>
        <number variable="volume" form="numeric"/>
        <text variable="volume-title" font-style="italic" prefix=" "/>
        <!-- Traduttore: mostrato qui (dopo volume-title) se «supplement-number: yes» in Extra. -->
        <choose>
          <if variable="supplement-number">
            <text macro="translator-bibliography" prefix=", "/>
          </if>
        </choose>
      </if>
      <else>
        <label variable="volume" form="long" plural="contextual"/>
        <text variable="volume" font-style="normal"/>
      </else>
    </choose>
  </macro>

  <macro name="collana-e-numero">
    <group delimiter="&#160;">
      <text variable="collection-title"/>
      <text variable="collection-number"/>
    </group>
  </macro>

  <macro name="pagine-citate-nota">
    <text variable="locator"/>
  </macro>

  <macro name="luogo-data-edizione-libro">
    <text variable="publisher" suffix=", "/>
    <text variable="publisher-place" suffix=" "/>
    <date variable="issued" font-style="normal">
      <date-part name="year" range-delimiter="-"/>
    </date>
    <text variable="edition" vertical-align="sup"/>
  </macro>

  <macro name="informazioni-articolo">
    <group delimiter=" ">
      <text term="in"/>
      <text variable="container-title" form="short" font-style="italic"/>
      <text variable="volume"/>
      <date variable="issued" prefix="(" suffix=")">
        <date-part name="year" range-delimiter="-"/>
      </date>
    </group>
  </macro>

  <macro name="informazioni-libro">
    <group delimiter=", ">
      <choose>
        <if variable="volume">
          <!-- MODIFICATO (15 apr): per chapter/entry/paper-conference con volume-title,
               il blocco «Titolo. Vol. N SottoTitolo» è già reso da titolo-libro-generale-
               bibliografia → qui si salta volume-numero-bibliografia per evitare duplicazione. -->
          <choose>
            <if type="chapter paper-conference entry-dictionary entry-encyclopedia" match="any">
              <!-- Per le sezioni di libro: «vol. N» + eventuale «N voll.» separati da virgola -->
              <group delimiter=", ">
                <choose>
                  <if variable="volume-title" match="none">
                    <text macro="volume-numero-bibliografia"/>
                  </if>
                </choose>
                <text macro="numero-volumi-bibliografia"/>
              </group>
            </if>
            <else>
              <text macro="volume-numero-bibliografia"/>
            </else>
          </choose>
        </if>
        <else>
          <text macro="numero-volumi-bibliografia"/>
        </else>
      </choose>
      <text macro="collana-e-numero"/>
      <text macro="luogo-data-edizione-libro"/>
    </group>
  </macro>

  <macro name="data-accesso-sito">
    <group delimiter=" " prefix="[" suffix="]">
      <text term="accessed" suffix=":"/>
      <date delimiter="." variable="accessed">
        <date-part name="day" range-delimiter="-"/>
        <date-part name="month" form="numeric"/>
        <date-part name="year"/>
      </date>
    </group>
  </macro>

  <macro name="informazioni-manoscritto">
    <group delimiter=", ">
      <text variable="publisher-place"/>
      <text variable="archive"/>
      <text variable="archive_location"/>
    </group>
  </macro>

  <macro name="numero-volumi-bibliografia">
    <group delimiter="&#160;">
      <text variable="number-of-volumes"/>
      <label variable="number-of-volumes" form="short" plural="contextual"/>
    </group>
  </macro>

  <!-- =====================================================================
       NUOVE MACRO §3.12.x – RUOLI EDITORIALI (BIBLIOGRAFIA)
       ===================================================================== -->

  <!-- Nomi dei curatori/traduttori per §3.12.1 (bibliografia).
       ─────────────────────────────────────────────────────────
       CONVENZIONI CAMPO EXTRA per ruoli multipli:
         • Caso (a)  «status: edtr»  → TUTTI i curatori sono anche traduttori;
                                        i nomi sono nel campo «editor» di Zotero.
         • Caso (b)  «editor-translator: Cognome || Nome»
                                      → uno o più curatori-traduttori nominativi;
                                        queste persone sono nel campo editor-translator,
                                        gli altri ed. e tr. nei rispettivi campi.
         • Default   solo «editor» e/o «translator» standard.
  -->
  <macro name="ruoli-nomen-testi">
    <!-- Guard: non renderizza nulla se nessun campo nomi è presente.
         Evita che l'etichetta «ed.» compaia da sola senza nomi associati. -->
    <choose>
      <if variable="editor translator editor-translator" match="any">
        <choose>
          <!-- Caso (a): status: edtr → tutti i curatori nel campo editor sono ed. et tr.;
               se sono presenti anche traduttori distinti, essi vanno aggiunti con «tr.» -->
          <if variable="status">
            <group delimiter=" – ">
              <names variable="editor">
                <label form="verb" suffix=" "/>
                <name et-al-min="4" et-al-use-first="1" initialize-with=".">
                  <name-part name="given"/>
                  <name-part name="family" font-variant="small-caps"/>
                </name>
                <et-al/>
              </names>
              <names variable="translator">
                <label form="verb-short" suffix=" "/>
                <name et-al-min="4" et-al-use-first="1" initialize-with=".">
                  <name-part name="given"/>
                  <name-part name="family" font-variant="small-caps"/>
                </name>
                <et-al/>
              </names>
            </group>
          </if>
          <!-- Caso (b): curatore-traduttore nominativo → ed. et tr. + ed. + tr. separati -->
          <else-if variable="editor-translator">
            <group delimiter=" – ">
              <names variable="editor-translator">
                <label form="verb-short" suffix=" "/>
                <name et-al-min="4" et-al-use-first="1" initialize-with=".">
                  <name-part name="given"/>
                  <name-part name="family" font-variant="small-caps"/>
                </name>
                <et-al/>
              </names>
              <names variable="editor">
                <label form="verb-short" suffix=" "/>
                <name et-al-min="4" et-al-use-first="1" initialize-with=".">
                  <name-part name="given"/>
                  <name-part name="family" font-variant="small-caps"/>
                </name>
                <et-al/>
              </names>
              <names variable="translator">
                <label form="verb-short" suffix=" "/>
                <name et-al-min="4" et-al-use-first="1" initialize-with=".">
                  <name-part name="given"/>
                  <name-part name="family" font-variant="small-caps"/>
                </name>
                <et-al/>
              </names>
            </group>
          </else-if>
          <!-- Default: solo editors e/o translators (senza flag speciali) -->
          <else>
            <group delimiter=" – ">
              <names variable="editor">
                <label form="verb-short" suffix=" "/>
                <name et-al-min="4" et-al-use-first="1" initialize-with=".">
                  <name-part name="given"/>
                  <name-part name="family" font-variant="small-caps"/>
                </name>
                <et-al/>
              </names>
              <names variable="translator">
                <label form="verb-short" suffix=" "/>
                <name et-al-min="4" et-al-use-first="1" initialize-with=".">
                  <name-part name="given"/>
                  <name-part name="family" font-variant="small-caps"/>
                </name>
                <et-al/>
              </names>
            </group>
          </else>
        </choose>
      </if>
    </choose>
  </macro>

  <!-- Autore frontespizio + titolo frontespizio in corsivo per §3.12.3 (bibliografia).
       CORRETTO (11 apr): rimosso font-variant="small-caps" dall'autore del frontespizio;
       l'autore appare in corsivo senza maiuscoletto (come da docx di riferimento). -->
  <macro name="frontespizio-nomen-3">
    <!-- MODIFICATO (16 apr): il separatore ». » è condizionale: emesso solo se
         container-author è presente; senza autore del libro si rende solo container-title.
         MODIFICATO (17 apr): incorpora «volume-title» quando presente, con la stessa logica
         di «titolo-libro-generale-bibliografia»: «container-title. Vol. N volume-title». -->
    <choose>
      <if variable="container-author">
        <group delimiter=". ">
          <names variable="container-author">
            <name font-style="italic" initialize-with="."/>
          </names>
          <choose>
            <if variable="volume-title">
              <group>
                <text variable="container-title" font-style="italic" suffix=". "/>
                <text term="volume" text-case="capitalize-first" form="long"/>
                <number variable="volume" form="numeric"/>
                <text variable="volume-title" font-style="italic" prefix=" "/>
              </group>
            </if>
            <else>
              <text variable="container-title" font-style="italic"/>
            </else>
          </choose>
        </group>
      </if>
      <else>
        <!-- MODIFICATO (24 apr): aggiunto ramo «else-if variable=volume» per rendere
             «container-title, vol. N» quando volume è presente ma volume-title è assente
             (es. Evangelium Thoma: container-title + volume standard CSL). -->
        <choose>
          <if variable="volume-title">
            <text variable="container-title" font-style="italic" suffix=". "/>
            <text term="volume" text-case="capitalize-first" form="long"/>
            <number variable="volume" form="numeric"/>
            <text variable="volume-title" font-style="italic" prefix=" "/>
          </if>
          <else-if variable="volume">
            <group delimiter=", ">
              <text variable="container-title" font-style="italic"/>
              <group>
                <text term="volume" form="short"/>
                <number variable="volume" form="numeric" prefix="&#160;"/>
              </group>
            </group>
          </else-if>
          <else>
            <text variable="container-title" font-style="italic"/>
          </else>
        </choose>
      </else>
    </choose>
  </macro>

  <!-- =====================================================================
       NUOVE MACRO §3.12.2 – PG/PL
       ===================================================================== -->

  <!-- Citazione breve per §3.12.2.
       Usa ruolo-nomen-1-nota per le varianti ed./tr./ed.et.tr. -->
  <macro name="nomen-pg-nota">
    <choose>
      <if variable="medium">
        <group delimiter="&#160;">
          <text value="ed."/>
          <text variable="collection-title"/>
          <text variable="collection-number"/>
        </group>
      </if>
    </choose>
  </macro>

  <!-- =====================================================================
       NUOVE MACRO §3.14 – MAGISTERO
       ===================================================================== -->

  <!-- Titolo in tondo (senza corsivo né virgolette) per §3.14 -->
  <macro name="titolo-magistero-biblio">
    <text variable="title"/>
  </macro>

  <!-- =====================================================================
       NUOVE MACRO §3.6 – RECENSIONI CON reviewed-title
       ===================================================================== -->

  <!-- Titolo costruito per la NOTA di citazione della recensione.
       I nomi dei reviewed-author sono in maiuscoletto.
       Il titolo usa title-short (se presente) oppure reviewed-title, entrambi in corsivo. -->
  <macro name="titolo-review-nota">
    <group delimiter="">
      <text term="open-quote"/>
      <text value="Recensione di "/>
      <names variable="reviewed-author">
        <name form="long" initialize-with=".">
          <name-part name="given"/>
          <name-part name="family" font-variant="small-caps"/>
        </name>
        <et-al/>
      </names>
      <text value=", "/>
      <choose>
        <if variable="title-short">
          <text variable="title" form="short" font-style="italic"/>
        </if>
        <else>
          <text variable="reviewed-title" font-style="italic"/>
        </else>
      </choose>
      <text term="close-quote"/>
    </group>
  </macro>

  <!-- Titolo costruito per la BIBLIOGRAFIA della recensione.
       I nomi dei reviewed-author sono in maiuscoletto con iniziali. -->
  <macro name="titolo-review-biblio">
    <group delimiter="">
      <text term="open-quote"/>
      <text value="Recensione di "/>
      <names variable="reviewed-author">
        <name et-al-min="4" et-al-use-first="1" initialize-with=".">
          <name-part name="given"/>
          <name-part name="family" font-variant="small-caps"/>
        </name>
        <et-al/>
      </names>
      <text variable="reviewed-title" prefix=", " font-style="italic"/>
      <text variable="reviewed-genre" prefix=", "/>
      <text term="close-quote"/>
    </group>
  </macro>

  <!-- =====================================================================
       MACRO §3.12.1 (NOTA): etichetta di ruolo per la citazione breve
       ed. / tr. / ed. et tr. senza nomi
       ===================================================================== -->
  <!-- Logica (aggiornata 11 apr):
       - status: edtr OPPURE editor-translator nominativo → "ed. et tr."
       - solo translator (senza editor né flag speciali)      → "tr."
       - altrimenti (editor, o editor+translator standard)    → "ed."
  -->
  <macro name="ruolo-nomen-1-nota">
    <choose>
      <!-- «status: edtr» (tutti curatori = ed. et tr.) oppure curatore-traduttore nominativo -->
      <if variable="status editor-translator" match="any">
        <text value="ed. et tr."/>
      </if>
      <else-if variable="translator">
        <choose>
          <if variable="editor" match="none">
            <text value="tr."/>
          </if>
          <else>
            <text value="ed."/>
          </else>
        </choose>
      </else-if>
      <!-- «editor» presente (senza flag speciali né traduttore) → «ed.» -->
      <else-if variable="editor">
        <text value="ed."/>
      </else-if>
      <!-- Nessun campo nomi presente: nessun output -->
    </choose>
  </macro>

  <!-- =====================================================================
       MACRO AUSILIARIA: titolo nella nota (con gestione casi speciali)
       ===================================================================== -->
  <!--
       Ordine di priorità:
       1. §3.12.2 (medium): titolo breve in corsivo
       2. §3.14 (genre): titolo breve in TONDO
       3. §3.6 (reviewed-title): titolo costruito della recensione
       4. §3.12.1 (annote: sci) e §3.12.3 (annote: 1): titolo breve in corsivo
       5. Default: corsivo per book/thesis, virgolette per articoli
  -->
  <macro name="titolo-nota-speciale">
    <choose>
      <if variable="medium">
        <text variable="title" form="short" font-style="italic"/>
      </if>
      <!-- Tesi e report: sempre in corsivo, anche quando «genre» è presente
           (genre indica il tipo di tesi/documento, non impone il tondo).
           Il controllo sul tipo precede quello su genre per evitare che le voci
           con tipo di tesi o di relazione finiscano nel ramo §3.14. -->
      <else-if type="thesis report" match="any">
        <text variable="title" form="short" font-style="italic"/>
      </else-if>
      <!-- §3.14 (magistero/documenti ufficiali): genre presente → titolo in tondo -->
      <else-if variable="genre">
        <text variable="title" form="short"/>
      </else-if>
      <else-if variable="reviewed-title">
        <text macro="titolo-review-nota"/>
      </else-if>
      <!-- §3.12.1 (annote: sci) e §3.12.3 (references: yes): titolo breve in corsivo -->
      <else-if variable="annote references" match="any">
        <text variable="title" form="short" font-style="italic"/>
      </else-if>
      <else>
        <text macro="titolo-nota"/>
      </else>
    </choose>
  </macro>

  <!-- =====================================================================
       CITATION (NOTE)
       ===================================================================== -->
  <citation near-note-distance="0" disambiguate-add-names="true" disambiguate-add-givenname="true" disambiguate-add-year-suffix="false">
    <sort>
      <key macro="autori-sort"/>
      <key variable="title"/>
    </sort>
    <layout delimiter="; ">
      <choose>
        <if match="any" position="ibid">
          <choose>
            <if match="any" position="near-note">
              <group delimiter=", ">
                <text term="ibid" font-style="italic"/>
                <text macro="pagine-citate-nota"/>
              </group>
            </if>
            <else>
              <group delimiter=", ">
                <text macro="autori-nota"/>
                <text macro="titolo-nota-speciale"/>
                <choose>
                  <!-- §3.12.1: ruolo + collana + numero + volume (rilevato da annote: sci) -->
                  <if variable="annote">
                    <group delimiter=", ">
                      <group delimiter="&#160;">
                        <text macro="ruolo-nomen-1-nota"/>
                        <text variable="collection-title"/>
                        <text variable="collection-number"/>
                      </group>
                      <text macro="volume-numero"/>
                    </group>
                  </if>
                  <!-- §3.12.3: etichetta (ed./ed.et.tr.) + cognome curatore + titolo frontespizio -->
                  <!-- MODIFICATO (12 apr): «ed.» → ruolo-nomen-1-nota per gestire ed. et tr. -->
                  <!-- MODIFICATO (14 apr): rilevazione cambiata da «variable="source"» (poi da -->
                  <!-- «is-numeric="annote"») a «variable="references"» (references: yes in Extra). -->
                  <else-if variable="references">
                    <group delimiter=", ">
                      <choose>
                        <!-- status/editor-translator → «ed. et tr.»/«edd. et trr.» -->
                        <if variable="status editor-translator" match="any">
                          <names variable="editor">
                            <label form="verb" suffix=" "/>
                            <name form="long" initialize-with=".">
                              <name-part name="given"/>
                              <name-part name="family" font-variant="small-caps"/>
                            </name>
                          </names>
                        </if>
                        <!-- solo traduttore → «tr.»/«trr.» -->
                        <else-if variable="editor" match="none">
                          <names variable="translator">
                            <label form="verb-short" suffix=" "/>
                            <name form="long" initialize-with=".">
                              <name-part name="given"/>
                              <name-part name="family" font-variant="small-caps"/>
                            </name>
                          </names>
                        </else-if>
                        <!-- editor standard → «ed.»/«edd.» -->
                        <else>
                          <names variable="editor">
                            <label form="verb-short" suffix=" "/>
                            <name form="long" initialize-with=".">
                              <name-part name="given"/>
                              <name-part name="family" font-variant="small-caps"/>
                            </name>
                          </names>
                        </else>
                      </choose>
                      <choose>
                        <if variable="container-title-short">
                          <text variable="container-title-short" font-style="italic"/>
                        </if>
                        <else>
                          <text variable="container-title" font-style="italic"/>
                        </else>
                      </choose>
                      <text macro="volume-numero"/>
                    </group>
                  </else-if>
                  <!-- Default: volume + container-title per libri/tesi -->
                  <else-if type="book thesis" match="any">
                    <group delimiter=", ">
                      <text macro="volume-numero"/>
                      <text variable="container-title"/>
                    </group>
                  </else-if>
                </choose>
                <text macro="nomen-pg-nota"/>
                <text macro="pagine-citate-nota"/>
              </group>
            </else>
          </choose>
        </if>
        <else>
          <group delimiter=", ">
            <text macro="autori-nota"/>
            <text macro="titolo-nota-speciale"/>
            <choose>
              <!-- §3.12.1: ruolo + collana + numero + volume (rilevato da annote: sci) -->
              <if variable="annote">
                <group delimiter=", ">
                  <group delimiter="&#160;">
                    <text macro="ruolo-nomen-1-nota"/>
                    <text variable="collection-title"/>
                    <text variable="collection-number"/>
                  </group>
                  <text macro="volume-numero"/>
                </group>
              </if>
              <!-- §3.12.3: etichetta (ed./ed.et.tr.) + cognome curatore/traduttore + titolo frontespizio -->
              <!-- MODIFICATO (12 apr): «ed.» → ruolo-nomen-1-nota per gestire ed. et tr. -->
              <!-- MODIFICATO (14 apr): rilevazione cambiata da «variable="source"» (poi da -->
              <!-- «is-numeric="annote"») a «variable="references"» (references: yes in Extra). -->
              <!-- MODIFICATO (24 apr): aggiunto condizionale editor/traduttore (come nel blocco ibid). -->
              <else-if variable="references">
                <group delimiter=", ">
                  <choose>
                    <!-- status/editor-translator → «ed. et tr.»/«edd. et trr.» -->
                    <if variable="status editor-translator" match="any">
                      <names variable="editor">
                        <label form="verb" suffix=" "/>
                        <name form="long" initialize-with=".">
                          <name-part name="given"/>
                          <name-part name="family" font-variant="small-caps"/>
                        </name>
                      </names>
                    </if>
                    <!-- solo traduttore → «tr.»/«trr.» -->
                    <else-if variable="editor" match="none">
                      <names variable="translator">
                        <label form="verb-short" suffix=" "/>
                        <name form="long" initialize-with=".">
                          <name-part name="given"/>
                          <name-part name="family" font-variant="small-caps"/>
                        </name>
                      </names>
                    </else-if>
                    <!-- editor standard → «ed.»/«edd.» -->
                    <else>
                      <names variable="editor">
                        <label form="verb-short" suffix=" "/>
                        <name form="long" initialize-with=".">
                          <name-part name="given"/>
                          <name-part name="family" font-variant="small-caps"/>
                        </name>
                      </names>
                    </else>
                  </choose>
                  <choose>
                    <if variable="container-title-short">
                      <text variable="container-title-short" font-style="italic"/>
                    </if>
                    <else>
                      <text variable="container-title" font-style="italic"/>
                    </else>
                  </choose>
                  <text macro="volume-numero"/>
                </group>
              </else-if>
              <!-- Default: volume + container-title per libri (es. Kindle) se presente -->
              <else-if type="book thesis" match="any">
                <group delimiter=", ">
                  <text macro="volume-numero"/>
                  <text variable="container-title"/>
                </group>
              </else-if>
            </choose>
            <text macro="nomen-pg-nota"/>
            <text macro="pagine-citate-nota"/>
          </group>
        </else>
      </choose>
      <!-- «version» in citazione: se presente, aggiunto in fondo. -->
      <text variable="version" prefix=", "/>
    </layout>
  </citation>

  <!-- =====================================================================
       BIBLIOGRAPHY
       ===================================================================== -->
  <bibliography et-al-min="18" et-al-use-first="19" et-al-subsequent-min="4" et-al-subsequent-use-first="1" subsequent-author-substitute="––––––––" subsequent-author-substitute-rule="complete-each">
    <sort>
      <key macro="autori-sort"/>
      <key variable="title"/>
    </sort>
    <layout suffix=".">
      <choose>

        <!-- ── §3.6: Recensioni con reviewed-title in Extra ──────────────── -->
        <if variable="reviewed-title">
          <group delimiter=", ">
            <text macro="autori-bibliografia"/>
            <text macro="titolo-review-biblio"/>
            <text variable="dimensions"/>
            <text macro="informazioni-articolo"/>
          </group>
          <text variable="page" prefix=" "/>
        </if>

        <!-- ── §3.12.3: Testi in edizione non specializzata (references: yes in Extra) ──
             MODIFICATO (11 apr): container-author ora solo in corsivo (senza maiuscoletto).
             MODIFICATO (12 apr): blocco editor inline sostituito con ruoli-nomen-testi,
             che gestisce automaticamente «ed. et tr.» se status: edtr o editor-translator.
             MODIFICATO (14 apr): rilevazione cambiata da «variable="source"» (poi da
             «is-numeric="annote"») a «variable="references"».
             MODIFICATO (16 apr): blocco spostato prima di §3.14 (genre) per gestire
             correttamente gli elementi con entrambi i flag (references: yes + genre: magistero).
             In tal caso il titolo è reso in tondo (stile magistero) anziché in corsivo.
             Il campo Extra deve contenere «references: yes». -->
        <else-if variable="references">
          <group delimiter=", ">
            <choose><if variable="author"><text macro="autori-bibliografia"/></if></choose>
            <!-- titolo: tondo se anche magistero, corsivo altrimenti -->
            <choose>
              <if variable="genre">
                <text variable="title"/>
              </if>
              <else>
                <text variable="title" font-style="italic"/>
              </else>
            </choose>
            <text variable="dimensions"/>
            <text macro="ruoli-nomen-testi"/>
            <text macro="frontespizio-nomen-3"/>
            <text macro="numero-volumi-bibliografia"/>
            <text macro="collana-e-numero"/>
            <text macro="luogo-data-edizione-libro"/>
          </group>
          <text variable="page" prefix=", "/>
        </else-if>

        <!-- ── §3.12.1: Testi in serie critica scientifica (annote: sci in Extra) ──
             MODIFICATO (11 apr): rilevazione con variable="annote" anziché
             is-numeric="source" per maggiore affidabilità in citeproc-js.
             Il campo Extra deve contenere «annote: sci» (non «source: 1»).
             Non mostra container-author né container-title (la serie è sufficiente).
             MODIFICATO (24 apr): spostato prima di §3.14 (genre) per gestire correttamente
             le voci con entrambi i flag (annote: sci + genre: magistero).
             MODIFICATO (24 apr): autori-bibliografia resa solo se author è presente;
             le voci anonime iniziano con il titolo.
             MODIFICATO (24 apr): titolo in tondo se genre: magistero è presente,
             in corsivo altrimenti (stessa logica di §3.12.3). -->
        <else-if variable="annote">
          <group delimiter=", ">
            <choose><if variable="author"><text macro="autori-bibliografia"/></if></choose>
            <choose>
              <if variable="genre">
                <text variable="title"/>
              </if>
              <else>
                <text variable="title" font-style="italic"/>
              </else>
            </choose>
            <text variable="dimensions"/>
            <text macro="ruoli-nomen-testi"/>
            <choose>
              <if variable="volume">
                <group>
                  <label variable="volume" form="long" plural="contextual"/>
                  <text variable="volume"/>
                </group>
              </if>
            </choose>
            <text macro="numero-volumi-bibliografia"/>
            <text macro="collana-e-numero"/>
            <text macro="luogo-data-edizione-libro"/>
          </group>
          <text variable="page" prefix=", "/>
        </else-if>

        <!-- ── Tesi (thesis) ────────────────────────────────────────────── -->
        <!-- Struttura: autore, titolo (corsivo), genre (tipo tesi), editore, luogo anno
             [, URL [accesso: data]] (license se presente).
             «genre» contiene la descrizione del grado/tipo (es. «Tesi di Dottorato»).
             «license» (campo Zotero *Licenza*) contiene la nota finale;
             le parentesi vanno inserite manualmente nel valore del campo. -->
        <else-if type="thesis" match="any">
          <group delimiter=", ">
            <text macro="autori-bibliografia"/>
            <text variable="title" font-style="italic"/>
            <text variable="dimensions"/>
            <text variable="genre"/>
            <text macro="luogo-data-edizione-libro"/>
            <choose>
              <if variable="URL">
                <group delimiter=" ">
                  <text variable="URL"/>
                  <text macro="data-accesso-sito"/>
                </group>
              </if>
            </choose>
          </group>
        </else-if>

        <!-- ── Report/relazione ──────────────────────────────────────────── -->
        <!-- Struttura: autore, titolo (corsivo), editore, anno (genre).
             «genre» contiene la nota completa da mettere in parentesi, inclusi eventuale
             «pro manuscripto» e informazioni aggiuntive sulla relazione. Il markup HTML
             nel valore di genre è reso come corsivo da citeproc-js. -->
        <else-if type="report" match="any">
          <group delimiter=", ">
            <text macro="autori-bibliografia"/>
            <text variable="title" font-style="italic"/>
            <text variable="dimensions"/>
            <text macro="luogo-data-edizione-libro"/>
          </group>
          <text variable="genre" prefix=" (" suffix=")"/>
        </else-if>

        <!-- ── §3.14: Documenti magisteriali/ufficiali (genre: magistero) ── -->
        <!-- Solo per elementi SENZA references: yes, SENZA annote: sci,
             SENZA type thesis/report (gestiti sopra);
             quelli con references+genre vanno a §3.12.3, quelli con annote+genre a §3.12.1. -->
        <else-if variable="genre">
          <group delimiter=", ">
            <text macro="autori-bibliografia"/>
            <text macro="titolo-magistero-biblio"/>
            <text variable="dimensions"/>
            <choose>
              <if type="article article-magazine article-journal article-newspaper" match="any">
                <text macro="informazioni-articolo"/>
              </if>
              <else-if type="manuscript" match="any">
                <text macro="informazioni-manoscritto"/>
              </else-if>
              <else>
                <choose>
                  <if type="entry-dictionary entry-encyclopedia chapter paper-conference" match="any">
                    <group delimiter=" ">
                      <text term="in"/>
                      <choose>
                        <!-- «compiler: Id.» in Extra → autore = autore del libro: si mostra «Id.» -->
                        <if variable="compiler">
                          <text value="Id." font-variant="small-caps" suffix=", "/>
                        </if>
                        <else-if match="any" variable="container-author">
                          <text macro="autori-libro-generale-bibliografia" suffix=", "/>
                        </else-if>
                        <else>
                          <text macro="editori-libro-generale-bibliografia" suffix=", "/>
                        </else>
                      </choose>
                      <text macro="titolo-libro-generale-bibliografia"/>
                    </group>
                  </if>
                </choose>
                <choose>
                  <if type="webpage" match="none">
                    <text macro="informazioni-libro"/>
                  </if>
                </choose>
              </else>
            </choose>
          </group>
          <choose>
            <if type="article article-magazine article-journal article-newspaper" match="any">
              <text variable="page" prefix=" "/>
            </if>
            <else>
              <text variable="page" prefix=", "/>
            </else>
          </choose>
        </else-if>

        <!-- ── §3.12.2: Edizioni PG/PL (medium: yes in Extra) ────────────── -->
        <!-- MODIFICATO (24 apr): autori-bibliografia resa solo se author è presente. -->
        <else-if variable="medium">
          <group delimiter=", ">
            <choose><if variable="author"><text macro="autori-bibliografia"/></if></choose>
            <text variable="title" font-style="italic"/>
            <text variable="dimensions"/>
            <group delimiter="&#160;">
              <text value="ed."/>
              <text variable="collection-title"/>
              <text variable="collection-number"/>
            </group>
            <text variable="page"/>
          </group>
        </else-if>

        <!-- ── Post-weblog (messaggi blog / social) ─────────────────────── -->
        <!-- Struttura: autore, «titolo», URL [accesso: data]. -->
        <else-if type="post-weblog" match="any">
          <group delimiter=", ">
            <text macro="autori-bibliografia"/>
            <text variable="title" quotes="true"/>
            <text variable="dimensions"/>
            <group delimiter=" ">
              <text variable="URL"/>
              <text macro="data-accesso-sito"/>
            </group>
          </group>
        </else-if>

        <!-- ── Broadcast (podcast, trasmissioni) ─────────────────────────── -->
        <!-- Struttura: autore (host), «titolo», Serie Numero, URL [accesso: data]. -->
        <else-if type="broadcast" match="any">
          <group delimiter=", ">
            <text macro="autori-bibliografia"/>
            <text variable="title" quotes="true"/>
            <text variable="dimensions"/>
            <group delimiter=" ">
              <text variable="collection-title"/>
              <text variable="number"/>
            </group>
            <group delimiter=" ">
              <text variable="URL"/>
              <text macro="data-accesso-sito"/>
            </group>
          </group>
        </else-if>

        <!-- ── Personal communication (messaggi istantanei, email, ecc.) ─── -->
        <!-- Struttura: autore, «titolo», anno, URL [accesso: data]. -->
        <else-if type="personal_communication" match="any">
          <group delimiter=", ">
            <text macro="autori-bibliografia"/>
            <text variable="title" quotes="true"/>
            <text variable="dimensions"/>
            <date variable="issued" form="text">
              <date-part name="year"/>
            </date>
            <group delimiter=" ">
              <text variable="URL"/>
              <text macro="data-accesso-sito"/>
            </group>
          </group>
        </else-if>

        <!-- ── Pagine web (webpage) ─────────────────────────────────────── -->
        <!-- Struttura: autore (se presente), titolo, publisher (descrizione opzionale),
             URL [accesso: data]. Tutti gli elementi separati da virgola.
             «publisher» può contenere una descrizione aggiuntiva (es. «Approvate dal
             Consiglio Direttivo il 12 maggio 2020»). -->
        <else-if type="webpage" match="any">
          <group delimiter=", ">
            <text macro="autori-bibliografia"/>
            <text variable="title" font-style="italic"/>
            <text variable="dimensions"/>
            <text variable="publisher"/>
            <group delimiter=" ">
              <text variable="URL"/>
              <text macro="data-accesso-sito"/>
            </group>
          </group>
        </else-if>

        <!-- ── Default: struttura originale ─────────────────────────────── -->
        <else>
          <group delimiter=", ">
            <text macro="autori-bibliografia"/>
            <text macro="titolo-bibliografia"/>
            <text variable="dimensions"/>
            <!-- Traduttore: «tr. A.B. Cognome» – mostrato solo se «supplement-number: yes» in Extra
                 e «volume-title» assente (se presente, il traduttore compare dopo volume-title). -->
            <choose>
              <if variable="supplement-number">
                <choose>
                  <if variable="volume-title" match="none">
                    <text macro="translator-bibliography"/>
                  </if>
                </choose>
              </if>
            </choose>
            <choose>
              <if type="article article-magazine article-journal article-newspaper" match="any">
                <text macro="informazioni-articolo"/>
              </if>
              <else-if type="manuscript" match="any">
                <text macro="informazioni-manoscritto"/>
              </else-if>
              <else>
                <choose>
                  <if type="entry-dictionary entry-encyclopedia chapter paper-conference" match="any">
                    <group delimiter=" ">
                      <text term="in"/>
                      <choose>
                        <!-- «compiler: Id.» in Extra → autore = autore del libro: si mostra «Id.» -->
                        <if variable="compiler">
                          <text value="Id." font-variant="small-caps" suffix=", "/>
                        </if>
                        <else-if match="any" variable="container-author">
                          <text macro="autori-libro-generale-bibliografia" suffix=", "/>
                        </else-if>
                        <else>
                          <text macro="editori-libro-generale-bibliografia" suffix=", "/>
                        </else>
                      </choose>
                      <text macro="titolo-libro-generale-bibliografia"/>
                    </group>
                  </if>
                </choose>
                <text macro="informazioni-libro"/>
                <!-- container-title per libri (es. piattaforma ebook, titolo raccolta):
                     compare dopo le informazioni editoriali, in tondo. -->
                <choose>
                  <if type="book" match="any">
                    <text variable="container-title"/>
                  </if>
                </choose>
              </else>
            </choose>
          </group>
          <choose>
            <if type="article article-magazine article-journal article-newspaper" match="any">
              <text variable="page" prefix=" "/>
            </if>
            <else>
              <text variable="page" prefix=", "/>
            </else>
          </choose>
        </else>

      </choose>
      <!-- «version» e «license»: aggiunti in fondo a tutte le voci, prima del punto finale. -->
      <text variable="version" prefix=", "/>
      <!-- Edizione originale: se «original-title» è presente, aggiunge
           «(orig. Titolo, Editore, Luogo Anno)» prima di «license».
           Ordine campi: original-title (corsivo), original-publisher, original-publisher-place original-date.
           Separatori: virgola tra i campi; solo spazio tra luogo e anno (come da convenzione editoriale). -->
      <choose>
        <if variable="original-title">
          <group prefix=" (orig.&#160;" suffix=")" delimiter=", ">
            <text variable="original-title" font-style="italic"/>
            <text variable="original-publisher"/>
            <group delimiter=" ">
              <text variable="original-publisher-place"/>
              <date variable="original-date">
                <date-part name="year"/>
              </date>
            </group>
          </group>
        </if>
      </choose>
      <text variable="license" prefix=" "/>
    </layout>
  </bibliography>

</style>
